Conditions Générales
Conditions générales standard de l'Agence norvégienne de la consommation
Lorsque vous achetez sur mokki.com, l'achat est régi par les conditions générales suivantes pour les achats de biens en ligne. Les achats de biens en ligne sont principalement régis par la Loi sur les contrats, la Loi sur les achats de consommation, la Loi sur la commercialisation, la Loi sur le droit de rétractation et la Loi sur le commerce électronique. Ces lois vous accordent, en tant que consommateur, des droits inaliénables. Les textes des lois sont disponibles sur lovdata.no.
Il est précisé que les termes de cet accord ne doivent pas être interprétés comme une limitation des droits légaux, mais établissent les droits et obligations essentiels des parties, en l'occurrence mokki.com et vous en tant que client, pour la transaction.
Les présentes conditions de vente s'appuient principalement sur les recommandations de l'Agence norvégienne de la consommation. Pour plus d'informations, consultez forbrukertilsynet.no.
Table des matières
- L'accord
- Les parties
- Prix
- Conclusion de l'accord
- Paiement
- Livraison
- Transfert des risques
- Droit de rétractation
- Retard et non-livraison
A. Droits de l'acheteur et délai pour déposer une réclamation - Défaut de conformité – Droits de l'acheteur et délai de réclamation
- Droits du vendeur en cas de manquement de l'acheteur
- Garantie
- Données personnelles
- Résolution des litiges
- Litiges et lois applicables
1. L'ACCORD
L'accord comprend ces conditions de vente, les informations fournies dans la solution de paiement (Klarna, VIPPS, Bambora ou Stripe) et les termes spécifiquement convenus. En cas de conflit entre ces informations, ce qui est spécifiquement convenu entre les parties prévaudra, sauf si cela contrevient à la législation obligatoire.
L'accord sera complété par des dispositions légales pertinentes régissant les achats de biens entre entreprises et consommateurs. Dans ce cas, MOKKI AS, et vous en tant que client de mokki.com.
2. LES PARTIES
Le vendeur est MOKKI AS, Tvetenveien 158, 0671 Oslo, kundeservice@mokki.no, NO 986 011 676 TVA, et sera désigné comme le vendeur dans ce qui suit.
L'acheteur est le consommateur qui passe commande sur mokki.com, et sera ci-après désigné comme l'acheteur.
3. PRIX
Le prix indiqué pour l'article et les services est le prix total que l'acheteur doit payer. Ce prix inclut toutes les taxes et coûts supplémentaires. L'acheteur n'est pas tenu de supporter des coûts supplémentaires dont le vendeur ne l'a pas informé avant l'achat.
4. CONCLUSION DE L'ACCORD
L'accord est contraignant pour les deux parties lorsque l'acheteur a envoyé sa commande au vendeur.
Cependant, l'accord n'est pas contraignant s'il y a eu une erreur typographique ou de saisie dans l'offre du vendeur, dans la solution de commande en ligne ou dans la commande de l'acheteur, et que l'autre partie a réalisé ou aurait dû réaliser qu'une telle erreur existait.
5. PAIEMENT
Le vendeur peut exiger le paiement de l'article dès qu'il est expédié de ses locaux vers l'acheteur.
Si l'acheteur utilise une carte de crédit ou une carte de débit pour le paiement, le vendeur peut réserver le montant de l'achat sur la carte lors de la commande. La carte sera débitée le jour de l'expédition de l'article.
En cas de paiement par facture, celle-ci sera émise lorsque l'article est expédié. Le délai de paiement est indiqué sur la facture et est d'au moins 14 jours à compter de la réception.
Les acheteurs âgés de moins de 18 ans ne peuvent pas payer par facture différée.
6. LIVRAISON
La livraison est effectuée lorsque l'acheteur, ou son représentant, a pris possession de l'article.
Si les modalités de livraison ne sont pas précisées dans la solution de commande, le vendeur doit livrer l'article à l'acheteur sans retard injustifié et au plus tard 30 jours après la commande du client. L'article doit être livré à l'acheteur, sauf accord contraire entre les parties.
7. TRANSFERT DES RISQUES
Les risques liés à l'article passent à l'acheteur lorsque lui, ou son représentant, a pris possession de l'article conformément au point 6.
8. DROIT DE RÉTRACTATION
Sauf si l'accord exclut expressément le droit de rétractation, l'acheteur peut se rétracter de l'achat conformément à la Loi sur le droit de rétractation. Vous trouverez plus d'informations sur ce droit sur le site du Conseil des Consommateurs : ici.
L'acheteur doit informer le vendeur de sa décision d'exercer son droit de rétractation dans les 14 jours suivant la réception de l'article. Ce délai inclut tous les jours calendaires. Si ce délai expire un samedi, un dimanche ou un jour férié, il est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable.
La notification du droit de rétractation est considérée comme valide si elle est envoyée avant l'expiration du délai. L'acheteur est responsable de prouver que ce droit a été exercé, et la notification devrait donc être faite par écrit (formulaire de rétractation, e-mail ou courrier).
Le délai de rétractation commence :
- Lors de l'achat d'articles individuels, le délai commence le jour suivant la réception de l'article.
- Si l'achat inclut plusieurs livraisons, le délai commence le jour suivant la réception de la dernière livraison.
Le délai de rétractation est prolongé de 12 mois après l'expiration du délai initial si le vendeur ne fournit pas les informations obligatoires sur ce droit avant la conclusion de l'accord. Si les informations sont fournies dans ce délai prolongé, le délai de rétractation expire 14 jours après que l'acheteur ait reçu les informations.
Lors de l'exercice du droit de rétractation, l'article doit être retourné au vendeur sans retard injustifié et au plus tard 14 jours après que l'acheteur ait notifié son intention de se rétracter. L'acheteur prend en charge les frais directs de retour de l'article, sauf accord contraire ou si le vendeur a omis d'informer que ces frais sont à la charge de l'acheteur. Le vendeur ne peut imposer de frais pour l'exercice du droit de rétractation par l'acheteur.
L'acheteur peut tester ou examiner l'article de manière responsable afin de déterminer sa nature, ses caractéristiques et son fonctionnement, sans perdre le droit de rétractation. Si le test ou l'examen dépasse ce qui est raisonnable et nécessaire, l'acheteur peut être tenu responsable d'une éventuelle diminution de la valeur de l'article.
Le vendeur est tenu de rembourser le prix d'achat à l'acheteur sans retard injustifié et au plus tard 14 jours après avoir été informé de la décision de rétractation de l'acheteur. Le vendeur a le droit de retenir le remboursement jusqu'à ce qu'il ait reçu la preuve que l'article a été retourné.
9. RETARD ET NON-LIVRAISON – DROITS DE L'ACHETEUR ET DÉLAI POUR NOTIFIER UNE RÉCLAMATION
Si le vendeur ne livre pas l'article ou le livre en retard, conformément à l'accord entre les parties, et que cela n'est pas dû à l'acheteur, celui-ci peut, conformément aux règles du chapitre 5 de la Loi sur les achats de consommation, retenir le paiement, exiger l'exécution, résilier l'accord et/ou demander une compensation au vendeur.
Les réclamations liées à un défaut d'exécution doivent, pour des raisons de preuve, être faites par écrit (par exemple, par e-mail).
ExécutionL'acheteur peut exiger l'exécution de la commande. Cependant, l'acheteur ne peut exiger l'exécution s'il existe un obstacle que le vendeur ne peut surmonter ou si l'exécution entraînerait un coût ou une contrainte déraisonnable pour le vendeur, en disproportion avec l'intérêt de l'acheteur à recevoir l'article.
Résiliation
Si le vendeur ne livre pas l'article dans un délai supplémentaire raisonnable convenu, l'acheteur peut résilier l'achat. L'acheteur peut également résilier immédiatement si la livraison à une date précise était une condition essentielle de l'accord.
Compensation
L'acheteur peut réclamer une indemnisation pour les pertes résultant du retard, sauf si le vendeur prouve que le retard est dû à un obstacle indépendant de sa volonté, qui n'aurait raisonnablement pas pu être anticipé au moment de l'accord.
10. DÉFAUT DE L'ARTICLE – DROITS DE L'ACHETEUR ET DÉLAI DE RÉCLAMATION
En cas de défaut de l'article, l'acheteur doit en informer le vendeur dans un délai raisonnable après la découverte ou après qu'il aurait dû le découvrir. Ce délai est toujours respecté s'il est inférieur à deux mois après la découverte. La réclamation ne peut être faite au-delà de deux ans après la réception de l'article, sauf si celui-ci est destiné à durer plus de deux ans, auquel cas le délai est de cinq ans.
En cas de défaut, l'acheteur peut, selon les règles du chapitre 6 de la Loi sur les achats de consommation, retenir le paiement, exiger une correction ou un remplacement, demander une réduction de prix, résilier l'achat et/ou réclamer une indemnisation.
Correction ou remplacement
L'acheteur peut exiger une correction ou un remplacement de l'article. Le vendeur peut refuser si cela entraîne des coûts disproportionnés ou si cela est impossible. Toute correction ou remplacement doit être effectué dans un délai raisonnable.
Réduction de prix
L'acheteur peut demander une réduction de prix appropriée si l'article n'est ni corrigé ni remplacé. La réduction doit correspondre à la différence de valeur entre l'article livré dans son état défectueux et l'article conforme au contrat.
Résiliation
L'acheteur peut également résilier l'achat si le défaut est substantiel et n'est pas corrigé ou remplacé.
11. DROITS DU VENDEUR EN CAS DE DÉFAUT DE L'ACHETEUR
Si l'acheteur ne paie pas ou ne respecte pas les autres obligations prévues par l'accord ou la loi, et que cela n'est pas dû au vendeur, le vendeur peut, conformément au chapitre 9 de la Loi sur les achats de consommation, retenir l'article, demander un paiement ou une compensation. Le vendeur peut également réclamer des intérêts pour retard de paiement et des frais de recouvrement.
Exécution
Le vendeur peut exiger que l'acheteur paie le montant dû. Toutefois, s'il attend trop longtemps pour faire valoir cette exigence, il perd ce droit.
Résiliation
Le vendeur peut résilier l'accord en cas de manquement substantiel de l'acheteur, comme un défaut de paiement persistant après un délai supplémentaire raisonnable.
Intérêts pour retard de paiement
En cas de retard de paiement, le vendeur peut réclamer des intérêts conformément à la Loi sur les intérêts de retard. Si le paiement n'est toujours pas effectué après un rappel, le vendeur peut engager une procédure de recouvrement et exiger des frais conformément à la Loi sur le recouvrement des créances.
Frais pour articles non récupérés
Si l'acheteur ne récupère pas un article non payé, le vendeur peut facturer des frais correspondant à ses dépenses réelles pour la livraison de l'article. Ces frais ne s'appliquent pas aux acheteurs de moins de 18 ans.
12. GARANTIE
Toute garantie accordée par le vendeur ou le fabricant offre des droits supplémentaires à ceux prévus par la législation obligatoire. Une garantie ne limite pas les droits de l'acheteur concernant les réclamations pour défaut ou retard.
13. DONNÉES PERSONNELLES
Le responsable du traitement des données personnelles collectées est le vendeur. À moins que l'acheteur ne consente à d'autres usages, le vendeur ne collecte et ne conserve que les données personnelles nécessaires pour exécuter l'accord. Ces données ne seront communiquées à des tiers que si cela est nécessaire pour exécuter l'accord ou pour des raisons légales.
14. RÉSOLUTION DES LITIGES
Les réclamations doivent être adressées au vendeur dans un délai raisonnable. Les parties doivent tenter de résoudre tout différend à l'amiable. Si cela échoue, l'acheteur peut contacter le Conseil des Consommateurs pour une médiation.
15. LITIGES ET LOIS APPLICABLES
Le droit norvégien s'applique à tous les achats effectués selon ces conditions. Les litiges liés à ces achats seront soumis exclusivement aux tribunaux norvégiens.
Coordonnées
Pour toute question sur nos conditions de vente, veuillez nous contacter à support@mokki.com.
Conditions d’utilisation du service mobile
Mokki EU
Dernière mise à jour : 10 décembre 2024
Le service de messagerie mobile Mokki EU (“le Service”) est exploité par Mokki AS (« Mokki EU », « nous » ou « notre »). Votre utilisation du Service constitue votre acceptation de ces conditions générales (« Conditions mobiles »). Nous nous réservons le droit de modifier ou de suspendre le Service ou ses fonctionnalités à tout moment et sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, nous pouvons également modifier ces Conditions mobiles à tout moment, et votre utilisation continue du Service après la date d’entrée en vigueur de ces modifications constituera votre acceptation desdites modifications.
En acceptant le service de messagerie SMS/texte de Mokki EU, vous consentez à recevoir des messages SMS/texte récurrents de la part de Mokki EU et en son nom via votre opérateur mobile au numéro de téléphone que vous avez fourni, même si ce numéro est inscrit sur une liste nationale ou fédérale de refus d’appels. Les messages peuvent être envoyés à l’aide d’un système de numérotation téléphonique automatique ou d’une autre technologie. Les messages liés au Service peuvent inclure des mises à jour, des alertes et des informations (par exemple, des mises à jour de commande, des alertes de compte, etc.). Les messages promotionnels peuvent inclure des promotions, des offres spéciales et d’autres offres marketing (par exemple, des rappels de panier).
Vous comprenez qu’il n’est pas nécessaire de vous inscrire à ce programme pour effectuer des achats, et votre consentement n’est pas une condition préalable à un achat auprès de Mokki EU. Votre participation à ce programme est entièrement volontaire.
Nous ne facturons pas le Service, mais vous êtes responsable de tous les frais associés à l’envoi de messages texte imposés par votre opérateur mobile. La fréquence des messages peut varier. Des frais de messages et de données peuvent s’appliquer. Vérifiez votre forfait mobile et contactez votre opérateur pour plus d’informations. Vous êtes seul responsable de tous les frais liés aux SMS/messages texte, y compris ceux facturés par votre opérateur mobile.
Vous pouvez vous désabonner du Service à tout moment. Répondez STOP au numéro depuis lequel vous avez reçu le message ou cliquez sur le lien de désinscription (le cas échéant) figurant dans l’un des messages pour annuler. Vous recevrez un message de confirmation unique de désabonnement. Aucun autre message ne sera envoyé à votre appareil, sauf si vous l’initiez vous-même. Si vous êtes inscrit à d’autres programmes de messagerie mobile de Mokki EU et que vous souhaitez vous désabonner, vous devrez vous désinscrire séparément de ces programmes en suivant les instructions fournies dans leurs propres conditions générales, sauf disposition contraire de la loi applicable.
Pour toute assistance ou support, répondez HELP au numéro depuis lequel vous avez reçu le message ou écrivez à support@mokki.com.
Nous nous réservons le droit de modifier tout numéro court ou numéro de téléphone que nous utilisons pour exploiter le Service à tout moment et nous vous informerons de ces changements. Vous reconnaissez que tout message, y compris les demandes STOP ou HELP, envoyé à un numéro court ou à un numéro de téléphone que nous avons modifié, peut ne pas être reçu, et nous ne serons pas responsables du traitement des demandes envoyées à ces numéros.
Les opérateurs mobiles prenant en charge le Service ne sont pas responsables des messages retardés ou non livrés. Vous vous engagez à nous fournir un numéro de téléphone mobile valide. Si vous changez de numéro, vous devrez vous inscrire à nouveau au programme avec ce nouveau numéro.
Dans la mesure permise par la loi applicable, vous acceptez que nous ne soyons pas responsables des échecs, retards ou erreurs de livraison de toute information envoyée via le Service, des erreurs dans ces informations et/ou des actions que vous prenez ou ne prenez pas en fonction des informations ou du Service.
Nous respectons votre droit à la vie privée. Pour savoir comment nous collectons et utilisons vos informations personnelles, veuillez consulter notre Politique de confidentialité.